11.5.2010 Tampereen
ammattikorkeakoulu yhteistyössä Saksaan, Tsekkiin ja
Viroon
|
Claudia
Daems Tampereen ammattikorkeakoulusta (vas.), Baldur Veit ja Claudia
Friedl saksalaisesta Reutlingenin korkeakoulusta sekä Ulrike
Eichstädt T:mi Ulrike Eichstädt'stä
valmistelevat
uudenlaista saksan kielen ja automaatiotekniikan
yhdistävää oppikurssia. Korkearesoluutiokuva (387 Kt) Kuva: Andreas Berner |
Verkko-opiskeluun
ja
sosiaalisella medialla kanssakäymiseen perustuva oppikurssi
yhdistää perusteet automaatiotekniikasta ja saksan
kielestä. Oppikurssilla kullakin opiskelijalla on saatavilla
tuki
opetusaineistoon myös omalla
äidinkielellään
– suomeksi, saksaksi, viroksi ja tsekiksi.
Yhteistyössä
ovat Tampereen ammattikorkeakoulu (TAMK), Reutlingenin korkeakoulu,
Tallinnan teknillinen ammattikorkeakoulu ja Ostravan teknillinen
yliopisto. Teollisuutta edustaa Siemens Osakeyhtiö, ja mukana
ovat
myös T:mi Ulrike Eichstädt sekä saksalaiset
In Punkto
Softwareentwicklung ja Hinterwaelt Grafikdesign.
Saksan kielen asema on Euroopassa heikentynyt etenkin uusimpien
sukupolvien myötä, ja automaatiota
tarvitaan nykyisin
laajalti usealla eri teollisuudenalalla. Oppikurssi tulee
valmistuttuaan vapaasti tarjolle kaikkien
käytettäväksi
– opiskelijoille, osaamistaan täydentäville
ammattilaisille sekä opettajille. Se tukee aikanaan
myös
korkeakoulujen henkilökunta- ja opiskelijavaihtoa
saksankielisten
maiden kanssa.
Oppikurssin tietoverkkoperustainen aineisto perustuu Siemensin
saksankielisiin ohjelmointityökaluihin ja
käsikirjoihin;
yritys on johtava automaatiojärjestelmien valmistaja
Euroopassa.
Se käyttää kommunikoinnissaan ensisijaisesti
saksaa
– aina kun se on mahdollista; englanti on kuitenkin yrityksen
virallinen kieli.
Saksan kieltä oppimisympäristö ohjaa
käyttämään kaikessa:
perusautomaation opiskelussa
ja opiskelijaryhmien yhteydenpidossa. Jokaiseen nelihenkiseen
ryhmään nimetään opiskelija
kustakin
korkeakoulusta, ja ryhmän jäsenet oppivat
etätyöskentelemään
keskenään saksaksi
äidinkieleltään monikielisessä
ryhmässä.
Uutta oppimismenetelmää käyttäen
opiskelijaryhmät toimivat vuorollaan sekä tilaajan
että
tuottajan roolissa: teknisen ongelman
määrittävänä tilaajana ja
ongelmaan
automaatioon perustuvan palveluratkaisun tuottajana. Kaikki
harjoitustöiden yhteydenpito –
sähköposti,
puhelut, videoneuvottelut – tapahtuvat saksan kieltä
samalla
oppien.
Automaatiotekniikan ja saksan kielen yhdistävän,
nykyaikaisen
tietoverkkoperustaisen oppikurssin kehittämistyö
sisältyy TAMKin tutkimus- ja kehittämistoimintaan.
Oppimisalustana on suomalaisten korkeakoulujen
käyttämä
Moodle-alusta, joka tukee myös työskentelyä
wiki-tekniikalla. Uusi oppikurssi on nimeltään
”Projektarbeit für Steuerungstechnik in
internationaler
Umgebung”, ja se on saatavilla syksyllä 2012.
Lisätietoja: www.adok-projekt.eu
Tampereen
ammattikorkeakoulu lehtori Claudia Daems puh. 050 527 3159 etunimi.sukunimi@tamk.fi |
Siemens
Osakeyhtiö koulutuspäällikkö Hannele Karmavuo puh. 050 553 1550 etunimi.sukunimi@siemens.com |
Tampereen
ammattikorkeakoulu yliopettaja Olavi Kopponen puh. 040 593 7398 etunimi.sukunimi@tamk.fi |
[ etusivu ] [ uutiset ] [ esittelyni ] [ in english ] |